Ďalekohľad a teleskop. Dve slová, ktorým niekedy prisudzujeme mierne odlišné významy a niekedy ich používame ako synonymá. Označujú teda dve rôzne zariadenia alebo znamenajú jedno a to isté?
Malý ďalekohľad pre poľovníkov, veľký teleskop pre astronómov
Väčšina ľudí si tieto dva pojmy vysvetľuje asi takto. Ďalekohľad je prístroj, ktorý používajú poľovníci, či pozorovatelia prírody. Má binokulárne prevedenie a pri používaní sa drží v rukách. A čo teleskop? Monokulárny prístroj umiestnený na stojane, ktorý slúži na pozorovanie vzdialených objektov na oblohe, akými sú napríklad hviezdy.
Zjednodušene tak môžeme povedať, že teleskopy sú vlastne veľké ďalekohľady, ktoré sa používajú v astronómii. Takéto delenie je u nás (aspoň) medzi laickou verejnosťou najviac zaužívané. Čo na to hovorí etymológia? A používa sa to takto aj inde vo svete?
Čo na to iné jazyky?
Slovo teleskop (teleskopos) pochádza z gréčtiny. Skladá sa zo slov téle, čo znamená ďaleko a skopein, čo znamená hľadieť. Už je teda jasné ako sa v slovenčine vyskytlo slovo ďalekohľad. Etymologicky by sme tak mohli ďalekohľady a teleskopy považovať za synonymické vyjadrenia toho istého.
Platí však, čo bolo napísané vyššie, že zvykneme tieto dva pojmy odlišovať. Presnejšie ako delenie na teleskopy a ďalekohľady by však mohlo byť delenie na ďalekohľady a binokulárne ďalekohľady (či binokuláre, dvojité ďalekohľady, alebo triédre). V českom jazyku sa to používa podobne, dalekohled/teleskop a triedr/binokulár.
V angličtine v podstate ani slovo ďalekohľad nemajú. Áno, bežne sa prekladá ako binoculars (binokulár), ale v zmysle „hvezdárskeho ďalekohľadu“ používajú výhradne slovo telescope. A binoculars, či field glasses (čo doslova znamená poľné okuliare) používajú na pomenovanie toho, čo mi bežne voláme ďalekohľad.
Zdroj obrázka:
Autor: AstroStar / Shutterstock.com